روایت حفظ خانواده در کشاکش جنگ

نگاهی به رمان خاندان جاودان زالس

«زندگی مشترک جرات می‌خواهد» منتشر شد

نگاهی به کتاب «زندگی مشترک جرات می خواهد»

انتشار ترجمه ترانه‌های آخرین آلبوم واترز

«زندگی واقعاً همین بود؟» اثر راجر واترز با ترجمه ملیحه بهارلو از سوی انتشارات کتاب فانوس منتشر شد.

روان زنانه در رمان جنایی

نگاهی به رمان «چشم از تو برنمی‌دارم»

دو اثر تازه از نوام‌چامسکی به فارسی ترجمه شد

دو کتاب تازه از نوام‌چامسکی از سوی نشر ثالث منتشر شد.

انتشار چهار رمان از کتابخانه‌ گنکوری‌ها در نمایشگاه کتاب

ترجمه فارسی رمان‌های «نبرد»، «سه زن توانمند»، «ردپای خدا» و «شکارچی صفر» که در ادوار مختلف برنده‌ جایزه‌ گنکور شده‌اند، توسط نشر نیماژ در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود.

«زندگی مشترک جرات می‌خواهد» منتشر شد

نگاهی به کتاب «زندگی مشترک جرات می خواهد»

روایت حفظ خانواده در کشاکش جنگ

نگاهی به رمان خاندان جاودان زالس

انتشار ترجمه ترانه‌های آخرین آلبوم واترز

«زندگی واقعاً همین بود؟» اثر راجر واترز با ترجمه ملیحه بهارلو از سوی انتشارات کتاب فانوس منتشر شد.

روان زنانه در رمان جنایی

نگاهی به رمان «چشم از تو برنمی‌دارم»

در دفاع از دموکراسی

نگاهی به کتاب «نخستین دموکراسی»

دغدغه جهانی متافیزیک‌زدوده

معرفی کتاب «ما و جهان نیچه‌ای»

مجموعه‌داستانی از نویسنده ایتالیایی ضدفاشیسم

مجموعه‌داستان «فرشته سیاه» نوشته آنتونیو تابوکی با ترجمه اثمار موسوی‌نیا توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.

نامه‌های هانیبال الخاص به م. آزاد منتشر شد

محمد مفتاحی از انتشار نامه‌های هانیبال الخاص (نقاش فقید) به م. آزاد (شاعر فقید) که حالا رخساری کهنه و بعضا ناخوانا دارند، در کتاب «از غربت، با عشق» خبر داد.

هویت چیست؟

نگاهی به دو کتاب تازه منتشرشده از فرانسیس فوکویاما و آنتونی آپیا

ترجمه مهم‌ترین رساله واسلاو هاول چاپ شد

کتاب «قدرت بی‌قدرتان» نوشته واسلاو هاول به‌تازگی با ترجمه احسان کیانی‌خواه توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است.

داستانی درباره‌ی موسیقی

داستان بلند «مادام پیلینسکا و راز شوپن» اثر اریک امانوئل اشمیت از سوی نشر چترنگ منتشر شد.

ترجمه‌ی خاطرات هاینریش بل از سفر ایرلند چاپ شد

کتاب «دفترچه خاطرات ایرلندی» اثر هاینریش بل با ترجمه سارنگ ملکوتی توسط نشر نگاه منتشر و راهی بازار نشر شد.

چاپ دومین جلد از مجموعه پلیسی«مورگان دین»

رمان «آخرین وداع» نوشته ملیندا لی با ترجمه نشاط رحمانی‌نژاد توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شد.

ترجمه محمدعلی فروغی از «گفتار در روشِ» دکارت چاپ شد

کتاب «گفتار در روش» نوشته رنه دکارت با ترجمه محمدعلی فروغی توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.

رمان مصطفی انصافی به ایتالیایی ترجمه شد

رمان «تو به اصفهان بازخواهی گشت» اثر مصطفی انصافی به زبان ایتالیایی ترجمه شد.

«نگاه‌ نو» ویژه محمدعلی اسلامی ندوشن منتشر شد

شماره جدید «نگاه نو» منتشر شد

آخرین مطالب

مرکز فرهنگی شهر کتاب

نشانی: تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمدقصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم، پلاک ۸

تلفن: ۸۸۷۲۳۳۱۶ - ۸۸۷۱۷۴۵۸
دورنگار: ۸۸۷۱۹۲۳۲

 

 

عضویت در خبرنامه الکترونیکی شهرکتاب

Designed & Developed by DORHOST